“十拿九稳”用英语怎么说?

“十拿九稳”,汉语成语,指十成的几率,占了九成,形容做事很有把握。可以翻译为“be in the bag,have something well in hand”等。 例句: 看到他受欢迎的样子,他们觉得他当选是十拿九稳的。 Judging by the enthusiastic reception given him everywhere, they felt th...

on hand的意思就是“在跟前,在旁边”,这集里还有hand的相关表达: hand in hand的意思就是手牵手,相关习语有很多,总结几个常用的吧: at hand(时间上)临近;在附近 at the hands of sb被(...

【8、“上帝之手”Hand of God】 最后再给大家分享一种不可思议的射门:用手进球。话说用手进球不是“手球犯规”嘛,怎么还能得分呢? 历史上还真就有用手把足球打进球门得分的。1986在墨...

荷语的主语还有如下多种表现形式,与汉语习惯不同! 1、虚拟主语loos onderwerp或称onderwerp voor de vorm﹕叙述自然现象、原因不明的客观情景时以het作为主语,het称作虚拟主语。从词义角度来说,het没有实际含义,只是起到一种结构性的作用。 Het waait. Het regent de ...

清一色:all of one suit; flush; having all tiles in one suit 全字:pure characters 门(前)清:all concealed hand 十三幺:the thirteen orphans(1,9,and one of each character);13terminal tiles 天和:a natural win; a heavenly hand 地和:earthly hand ...

更多内容请点击:“十拿九稳”用英语怎么说? 推荐文章